زمان کنونی: ۰۸ دى ۱۴۰۳, ۰۸:۴۲ ق.ظ مهمان گرامی به انجمن مانشت خوش آمدید. برای استفاده از تمامی امکانات انجمن می‌توانید عضو شوید.
گزینه‌های شما (ورودثبت نام)

اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم

ارسال:
۱۹ دى ۱۳۹۱, ۱۱:۲۵ ب.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
همانطور که میدونید بنا نداریم مطالب غیر موثق را منتشر کنیم. مدتی قبل یکی از اعضای مانشت از کتاب فوق الذکر بصورت غیر مستند انتقاد کردند و از کاربران خواستند از خرید این کتاب خودداری کنند.
چون مطلب غیر مستند بود و این سایت علمی است مطلب ایشان حذف شد و ازشون خواستم که مستند ادعا کنند.
اخیرا" یکی از دوستان دیگه بخشهایی از این ترجمه را برای من ایمیل کردند و خواستند که بخونمش . البته این دوست گرامی به بعضی تعاریف در کتاب ایراد داشتند که ظاهرا" اشکال داره . فرصتی پیش اومد و بعضی جاها را خوندم و به عمق فاجعه در ترجمه پی بردم که فقط در تعاریف نیست. Sad

امکان اینکه من متن بعضی فصول ترجمه را بجهت قانون کپی رایت بگذارم نیست ولی برای اینکه بعضی مستندات را بگم :
مثلا" فقط در یک صفحه ۶۶ از کتاب ترجمه شده(صفحه ۵۰ از متن اصلی :پاراگراف پنجم بجای f در ترجمه نوشته شده h.
در همین سطر توان nدر تتا یک هست ولی ۲ نوشته شده.
در پاراگراف آخر در تعریف نماد ( o (small o و مقایسه با بیگ او.
برای بعضی مقادیر c نوشته شده برای تمام مقادیر c
همچنین کوچکتر مساوی را کوچکتر گذاشته اند.


در صفحه بعد باز تمام نمادها در بحث تراگذاری توابع مجانبی غلطه و بهمین ترتیب .....

همچنین در تحلیل الگوریتمها مکررا" و در جاهای مختلف توانها ی نمادهای مجانبی غلطه.
این روند در دو فصل دیگر کتاب که من دیدم وجود داره.
بنظرم در یه کتاب علمی اگه انگشت شماری ایراد باشه اشکال نداره و مترجم میتونه در سایتش یا بطریقی اعلام کنه ولی متاسفانه بنظر میرسه اشتباهات این کتاب در حد یه کتاب غلطنامه باشه.
بنابراین طبق روند موجود در همین جایی که مطلب دوستمون حذف شده بود ، این تاپیک ایجاد شد ، تا دوستانی که از این ترجمه استفاده میکنن بدونند که حواسشون کاملا" باید جمع باشه.
بهر حال مطلب کاملا" علمی است و سایر دوستان یا آقای ابراهیم زاده قلزم و یا انتشارات آوا که کتاب ایشان را منتشر کرده میتونند اگه جوابی علمی و مستند دارند بدهند.
باید بگم بسیار حیفه که چنین کتابی اینجوریچاپ شده . من با توجه به بعضی کتابهای دیگری که آقای قلزم ترجمه کرده اند مثل کتاب (ساختمان گسسته جانسون با) یا (ساختمان داده سری شاوم)که خونده ام فکر میکنم ایشان حتما" متن ترجمه شون را بعد از تایپ نخونده اند.چنانکه ذکر شد کتاب هم از نظر محتوا غلطه و هم ایراد تایپی فراوان داره و طبیعی است که دانشجو و بخصوص دانشجویانی که اولین بار میخونند را دچار مشکلات فراوانی خواهد کرد.
سایر دوستان هم اگه نظری هست فقط استدعا دارم با رعایت احترام و فقط در مورد کتاب بفرمایند.
ممنونم


از صدای سخن عشق ندیدم خوشتر ............ یادگاری که در این گنبد دوار بماند..
.
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: teacherpc , A.nonymous , Afra , Masoud05 , sahar bano , help me plz
ارسال:
۱۹ دى ۱۳۹۱, ۱۱:۵۳ ب.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۱۹ دى ۱۳۹۱ ۱۱:۵۷ ب.ظ، توسط teacherpc.)
اشکالات کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
یکی از اساتید معروف بهم گفت ترجمه قلزم بهتره ولی فکر کنم کمتر کسی ترجمه کتاب رو زیر زره بین برده چون کتابهای قلزم تا اونجایی که من میدونم خیلی خوب بوده (قبلی هاش که من دیدم) البته کتابهای قدیمیشون
قضایای ریاضی با به قید یا کلمه اضافی معنیشون به کل عوض میشه و حتی در صورت اشتباه تایپی الزاما باید توسط ناشر در انتهای کتاب ذکر بشه
هرچند مترجم هم به اصل کتاب باید اشنایی داشته باشه و از اصطلاحات معادل همون رشته استفاده کنه
من تشکر میکنم از دوستانی که با ظرافت این نکات ریز رو میبینن و گوشزد میکنن (هیچ جایی حرف بدون سند پذیرفته شده نیست هرجایی صحبتی میشه چه بهتر که با سند باشه تا رنجیده خاطر نشن مولفین و مترجمین)
ممنون از مدیر و بقیه دوستان.

گفتند عینک سیاهت را بردار

دنیا پر از زیباییست!!!

عینک را برداشتم..

وحشت کردم از هیاهوی رنگها

عینکم را بدهید

میخواهم به دنیای یکرنگم پناه ببرم...
مشاهده‌ی وب‌سایت کاربر یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال:
۳۰ دى ۱۳۹۱, ۰۴:۲۴ ب.ظ
RE: اشکالات کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
(۱۹ دى ۱۳۹۱ ۱۱:۵۳ ب.ظ)teacherpc نوشته شده توسط:  یکی از اساتید معروف بهم گفت ترجمه قلزم بهتره ولی فکر کنم کمتر کسی ترجمه کتاب رو زیر زره بین برده چون کتابهای قلزم تا اونجایی که من میدونم خیلی خوب بوده (قبلی هاش که من دیدم) البته کتابهای قدیمیشون
قضایای ریاضی با به قید یا کلمه اضافی معنیشون به کل عوض میشه و حتی در صورت اشتباه تایپی الزاما باید توسط ناشر در انتهای کتاب ذکر بشه
هرچند مترجم هم به اصل کتاب باید اشنایی داشته باشه و از اصطلاحات معادل همون رشته استفاده کنه
من تشکر میکنم از دوستانی که با ظرافت این نکات ریز رو میبینن و گوشزد میکنن (هیچ جایی حرف بدون سند پذیرفته شده نیست هرجایی صحبتی میشه چه بهتر که با سند باشه تا رنجیده خاطر نشن مولفین و مترجمین)
ممنون از مدیر و بقیه دوستان.

بله متاسفانه این کتاب غلط زیاد داره وقتی داشتم می خوندم متوجه شدم.

فرصت ها هیچ گاه از بین نمی روند بلکه شخص دیگری فرصت از دست داده شما را تصاحب خواهد کرد.
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال:
۲۴ خرداد ۱۳۹۲, ۱۲:۰۵ ق.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
من هر ۲ جلدشو گرفتم
اشکالاتش فکر نکنم علمی باشه
اشکالات چاپیشم اگه کسی یه خورده مطالبو از قبل بلد باشه میتونه بفهمه و مثل خودم که با زبان اصلیش چک میکنم چک کنه تا اصلاح کنه
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال:
۲۴ خرداد ۱۳۹۲, ۰۹:۱۳ ق.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
اشکالات که علمی نیستند چون کتابی که ترجمه میشه ، درش ابتکار علمی یا حل مسئله یا طرح موضوعی توسط مترجم انجام نمیشه که بخواد اشتباه علمی درش صورت بگیره.
بهر حال اینکه هم کتاب را کسی بخونه و هم حواسش باشه که غلط نداشته باشه چندان جالب نیست.


از صدای سخن عشق ندیدم خوشتر ............ یادگاری که در این گنبد دوار بماند..
.
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال:
۲۴ خرداد ۱۳۹۲, ۰۹:۲۴ ق.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
بله متاسفانه این اشکالات رو در ترجمه قمی هم دیده میشه...من خودم ترجمه گروه خوارزمی رو دارم و ازش راضیم....دوستانی که ترجمه های دیگه رو دارند بهترین کار اینه که هر جا با منطقشون جور در نیومد مثلا باید O اما o نوشته شده و این غیر منطقی به نظر میاد به pdf کتاب اصلی مراجعه کنند...حتی می تونیم در یک تاپیک اشتباهاتی رو که متوجه شدیم به بقیه هم بگوییم.

think positive
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس‌گزاری شده توسط: sss
ارسال:
۲۴ خرداد ۱۳۹۲, ۰۹:۳۸ ق.ظ
RE: اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
البته من برای CLRS ترجمه های متفاوتی دیدم .ترجمه قلزم که آقا فرداد توضیح دادند. تعجبم از اقای قلزم ، کتاب ساختمان لیپ شوتز + گسسته جانسون با ، رو خیلی خوب کار کرده .
گروه خوارزمی هم چند تا ایراد داره که خیلی ریزه . اگه اشتباه نکنم تو تمرینای فصل روابط بازگشتی چند تا مورد داشت . اما تعدادش زیاد نیست .

واللَّه خَیْرٌ وَأَبْقَى
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال:
۲۴ خرداد ۱۳۹۲, ۰۶:۲۶ ب.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
بله آقا فرداد آدم سخته حواسش ب ۲ جا باشه اما باید بین بد و بدتر انتخاب کرد
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال:
۲۵ خرداد ۱۳۹۲, ۰۲:۳۲ ب.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
من کتاب های ساختمان داده لیپ شوتز و هورویتز را به ترجمه ایشان خوندم غلط املایی زیاد نداشت اما مبهم بیان شده و اگه کسی پیش زمینه نداشته باشه توی بعضی از مطالب قطع یقین برای فهمش دچار مشکل میشه .
پیشنهاد می کنم CLRS ترجمه مهندس دهقان طرزه که دو جلد هست را بگیرید

E=mc2
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۱۰
۲۵ خرداد ۱۳۹۲, ۰۹:۴۸ ب.ظ
RE: اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
حالا آقا فرداد ما باید چه کنیم که می خواهیم این کتاب رو برای اولین بار بخونیم؟
خواهش می کنم کمک کنید.Huh
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۱۱
۲۶ خرداد ۱۳۹۲, ۰۷:۰۱ ب.ظ
اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
من میخوام برم کتاب CLRS رو بخرم میشه لطف کنید و بگین از کدوم انتشارات بخریم؟

من ترجمه جعفر نژادقمی رو دیدم زیاد خوشم نیومد

............خدایا مرا ببخش به خاطر تمام درهای که کوبیدم و خانه ی تو نبود..............
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۱۲
۲۶ خرداد ۱۳۹۲, ۰۸:۳۸ ب.ظ (آخرین ویرایش در این ارسال: ۰۲ تیر ۱۳۹۲ ۰۹:۱۶ ب.ظ، توسط Masoud05.)
RE: اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
(۲۶ خرداد ۱۳۹۲ ۰۷:۰۱ ب.ظ)sahar bano نوشته شده توسط:  من میخوام برم کتاب CLRS رو بخرم میشه لطف کنید و بگین از کدوم انتشارات بخریم؟

من ترجمه جعفر نژادقمی رو دیدم زیاد خوشم نیومد

اگه تو همین مانشت سرچ کنید به این سوال بارها پاسخ داده شده
فکر کنم برای شما ۲ گزینه هست :
۱- انتشارات خوارزمی
۲- انتشارات نص

واللَّه خَیْرٌ وَأَبْقَى
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال: #۱۳
۰۲ تیر ۱۳۹۲, ۰۲:۲۰ ب.ظ
RE: اشکالات فراوان کتاب ترجمه ویرایش سوم CLRS ترجمه آقای ابراهیم زاده قلزم
(۲۶ خرداد ۱۳۹۲ ۰۷:۰۱ ب.ظ)sahar bano نوشته شده توسط:  من میخوام برم کتاب CLRS رو بخرم میشه لطف کنید و بگین از کدوم انتشارات بخریم؟

من ترجمه جعفر نژادقمی رو دیدم زیاد خوشم نیومد

من دو جلدشو دارم خیلی هم خوب گفته از انتشارات نص ، کتابش یه جورایی ادمو جذب میکنه خوندنش لذت بخشه ،
دو جلد آبی رنگه

E=mc2
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ


موضوع‌های مرتبط با این موضوع...
موضوع: نویسنده پاسخ: بازدید: آخرین ارسال
  ترجمه نماز ترجمه نماز ۰ ۱,۲۱۷ ۰۴ اردیبهشت ۱۴۰۱ ۰۹:۲۱ ب.ظ
آخرین ارسال: ترجمه نماز
  منبع جدید هوش، راسل ویرایش سوم sima84 ۰ ۱,۸۵۲ ۱۹ آذر ۱۳۹۹ ۱۱:۱۵ ب.ظ
آخرین ارسال: sima84
  [دانلود] کتاب clrs همراه با حل تمرین و پیوست فارسی mehrdad66 ۳۸ ۸۷,۵۵۴ ۲۴ خرداد ۱۳۹۹ ۰۴:۲۲ ب.ظ
آخرین ارسال: Nargeshassani
Lightbulb گروه ترجمه ی مانشت marvelous ۱۳ ۱۰,۳۶۴ ۰۱ خرداد ۱۳۹۹ ۰۳:۳۷ ب.ظ
آخرین ارسال: ziba_090
  ترجمه لهمشد ۱,۰۰۱ ۲۶۷,۵۷۸ ۲۴ فروردین ۱۳۹۹ ۰۵:۴۲ ب.ظ
آخرین ارسال: RASPINA
  سیستم های عامل(دکتر نقیب زاده) y.zare64 ۵ ۹,۷۲۶ ۱۶ اسفند ۱۳۹۸ ۰۸:۵۱ ب.ظ
آخرین ارسال: slayermind
  بهترین کتاب یا پکیج آموزشی برای یادگیری فن ترجمه انگلیسی چیه؟ saeid4x ۷ ۸,۳۴۲ ۰۶ آبان ۱۳۹۸ ۰۲:۵۶ ق.ظ
آخرین ارسال: marvelous
  ترجمه تخصصی چه معیار هایی دارد hightrans ۲ ۳,۵۴۰ ۰۴ آبان ۱۳۹۸ ۰۴:۲۶ ب.ظ
آخرین ارسال: marvelous
  دانلود CLRS ویرایش سوم m450ud ۱۶ ۱۹,۹۶۵ ۲۱ مهر ۱۳۹۸ ۰۹:۳۶ ب.ظ
آخرین ارسال: etrok
  لینک دانلود نسخه ازمایشی ترجمه کتاب یادگیری ماشین میشل انرژی مثبت ۲ ۱۳,۱۰۶ ۱۷ شهریور ۱۳۹۸ ۱۱:۱۶ ب.ظ
آخرین ارسال: forooghfp7078

پرش به انجمن:

Can I see some ID?

به خاطر سپاری رمز Cancel

Feeling left out?


نگران نباش، فقط روی این لینک برای ثبت نام کلیک کن. رمزت رو فراموش کردی؟ اینجا به یادت میاریم! close

رمزت رو فراموش کردی؟

Feeling left out?


نگران نباش، فقط روی این لینک برای ثبت نام کلیک کن. close