(۲۸ فروردین ۱۳۹۷ ۰۹:۲۳ ق.ظ)H-Arshad نوشته شده توسط: سلام و درود و وقت بخیر
ببخشید این fallback یعنی چی؟ اگر هم بعدش دو جمله معنی بشه بسیار ممنون میشم
So you can describe fallback fonts
یا
well if you don't specify what we call a fallback what happens is the default font for the user agent displays
فک کنم منظور از فالبک اینجا "جایگزین" باشه.
جمله بلنده میگه "خوب حالا اگه شما اون چیزی رو که ما بهش میگیم فالبک رو مشخص نکرده باشی، اونوقت چیزی که اتفاق میفته اینه؛ فونت پیش فرض برای یوزر ایجنت ..."
(۰۵ اردیبهشت ۱۳۹۷ ۰۱:۴۸ ب.ظ)H-Arshad نوشته شده توسط: سلام
ببخشید دوستان من تلفط آمریکایی یک کلمه رو گوش میدم در دیکشنری و ت تلفط میکنه اما در یک قطعه فیلم وقتی حرف میزنه ، اون ت رو همیشه د میگن.
چرا؟ چرا دیکشنری آمریکایی د نمیگه؟ مثلا
variety
فیلم t میگه د اما دیکشنری میگه ت
این دیگه ازون سوالا بودا
هر وقت تو توی نونوایی دقیقا گفتی " پنجججججججج تا نون میخوام" اونموقع اونام میگن "a Variettttty of things" البته دقت کن وقتی آوای یه حرف مث T خیلی کوتاه تلفظ میشه شما فک میکنی که مثلا "د" میگه، عبارتی مث Little boy رو دقت کنی (وضعیت تماس زبون با دندونا و شکل لبها) در حقیقت "ت" خفیف داره ادا میشه و شما "د" رو تصور میکنی؛ استرس تلفظ اون حرف کمه و تاکید لازم نیست لابد.