تالار گفتمان مانشت
اصلاحات در زبان انگلیسی - نسخه‌ی قابل چاپ

اصلاحات در زبان انگلیسی - morweb - 10 شهریور ۱۳۹۳ ۱۰:۳۴ ق.ظ

As you know
همانطور که میدانید
.
Are you out of mind
مگه عقلت را از دست دادی؟
.
Away with you
بزن به چاک/برو پی کارت
.
But that aside
ولی از آن گذشته
.
Don't worry my dear
عزیزم نگران نباش
.
How many times do I have to tell you
چندباربهت بگم
.
What can I do for you
چه فرمایشی دارید؟
.
What a nice girl
چه دختر زیبایی
.
Wake up,Lazy bones
ای تنبل بلندشو
.
Keel over
برو بمیر بابا
.
Shut your mouth
ببند دهنت رو بینیم
.
You are an animal
تو یک حیوانی
.
Are you bullshitting me?
منو دست انداختی؟؟؟؟ / داری مزخرف میگی به من؟؟؟

+++++++

I Wish That I Can Reach The End Of The Road.
But,When U Walked With Me
I Wish The Road Never End..
وقتی تنهایی قدم میزنم میگم ای کاش زودتر راه تموم شه
ولی وقتی با تو قدم زدم میزنم
آرزو میکنم هیچ وقت راه تموم نشه
+++++++++++++++++++++++++

RE: اصلاحات در زبان انگلیسی - Morza - 02 تیر ۱۳۹۴ ۰۲:۴۷ ق.ظ

این اصطلاحات خیلی خوبه خواهشا اگه ممکنه این تاپیک رو ادامه بدیم دوستان