11 آذر 1393, 09:08 ب.ظ
11 آذر 1393, 09:22 ب.ظ
ببین مثلا میشه از کل به جز اینطری مرتب کرد.
in کلی
on یکم از کلی کمتر
at دقیقا یه چیزی
این عکسو ببین منظورمو متوجه میشی
[attachment=17341]
in کلی
on یکم از کلی کمتر
at دقیقا یه چیزی
این عکسو ببین منظورمو متوجه میشی
[attachment=17341]
11 آذر 1393, 09:43 ب.ظ
عکس خیلی گویا بود
12 آذر 1393, 02:36 ب.ظ
سلام،
یک سری اصولی داره مثل اون چیزی که در تصویر فوق اومده. ولی در کل باید گفت که قانون کلی براش وجود نداره و اسثننائات زیادی وجود داره.
اما در کل جای نگرانی نیست، عادت میکنید!
in order to به منظورِ
in my opinion به نظرم
in fears با ترس
on behalf of از طرفِ
on the table روی میز
on that occasion در آن موقعیت
at last نهایتاً
look at نگاه انداختن
at the way of success در راه موفقیت
یک سری اصولی داره مثل اون چیزی که در تصویر فوق اومده. ولی در کل باید گفت که قانون کلی براش وجود نداره و اسثننائات زیادی وجود داره.
اما در کل جای نگرانی نیست، عادت میکنید!
in order to به منظورِ
in my opinion به نظرم
in fears با ترس
on behalf of از طرفِ
on the table روی میز
on that occasion در آن موقعیت
at last نهایتاً
look at نگاه انداختن
at the way of success در راه موفقیت
12 آذر 1393, 02:57 ب.ظ
برای تکمیل عکس دوستمون در مورد استفاده ی in و at و on در زمان باید گفت in برای دوره های زمان بکار برده میشه ،at برای لحظات زمان و on با اسم روزها و ماه ها
مثلا
in an hour-in the morning
at any moment-at sunset
on his vocation-on my birthday
البته بکاربردن حروف اضافه یکی از پیچیده ترین مباحث دستوری هست که نکات زیادی داره و این ها تنها بخشی از کاربرد اون هاست
مثلا
in an hour-in the morning
at any moment-at sunset
on his vocation-on my birthday
البته بکاربردن حروف اضافه یکی از پیچیده ترین مباحث دستوری هست که نکات زیادی داره و این ها تنها بخشی از کاربرد اون هاست
12 آذر 1393, 04:12 ب.ظ
(12 آذر 1393 02:36 ب.ظ)MShariati نوشته شده توسط: [ -> ]in tears با ترساینا که شما نوشتید جزء تقسیم بندی های دیگه ای در گرامر میشن.
on behalf of از طرفِ
on the table روی میز
on that occasion در آن موقعیت
at last نهایتاً
look at نگاه انداختن
at the way of success در راه موفقیت
مثل افعال دو قسمتی، اصطلاحات، قیدها ...
in tears هم به معنی گریان میشه.
12 آذر 1393, 06:56 ب.ظ
به نظرم قانون گذاشتن بیشتر آدمو گیج میکنه.
بهترین راهش تمرین و تکراره...
بهترین راهش تمرین و تکراره...
12 آذر 1393, 11:41 ب.ظ
(12 آذر 1393 02:57 ب.ظ)afagh نوشته شده توسط: [ -> ]at برای لحظات زمان و on با اسم روزها و ماه هاin this time , at this moment , on july
18 آذر 1393, 10:23 ب.ظ
یک جایی قبلاً خواندم که in مفهومی گستردهتر از at داره. مثلاً شما در خانه هستید از in استفاده میشه و اگر در اتاق باشید، از at استفاده میشه.
on هم مفهومش اینه که شما در جایی هستید که به صورت فیزیکی وجود نداره: i'm on phone, i'm on internet
on هم مفهومش اینه که شما در جایی هستید که به صورت فیزیکی وجود نداره: i'm on phone, i'm on internet
18 آذر 1393, 11:41 ب.ظ
یه چیز جالب که همین امروز بهش برخوردم این بودش که این ها توی انگلیسی امریکن و بریتیش هم می تونن تفاوت داشته باشن یه جاهایی!
مثالش هم اینه که مثلا توی امریکن میگن on the weekend ولی توی بریتیش میگن at the weekend
از این دست موارد کم نیست
مثالش هم اینه که مثلا توی امریکن میگن on the weekend ولی توی بریتیش میگن at the weekend
از این دست موارد کم نیست
03 دى 1394, 04:14 ب.ظ
تو رو خدا یکی کامل تر جواب بده همتون یاکامل نگفتید یا متوجه نشدم